el:ment Kyo-ori (R) half-moon shoulder bag with elegant silk threads made by a weaver in Kyoto <Ivy and flower>

お申し込み番号:706807

1 piece ¥7,590

  • Monthly BOX
  • Just One
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉|BACK
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉|A5サイズの本や長財布もすっぽり。小物を入れるのに便利なオープンポケットがひとつ。
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉|繁栄を意味する〈蔦と花柄〉。
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉|「糸繰り」と呼ばれる、染めた糸をボビンに巻き替える作業。
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉|色彩の美しいシルク糸のボビン。
el:ment[エルメント]|el:ment 京都の織屋さんで仕立てた 優雅なシルク糸遣いの京織(R)ハーフムーンショルダーバッグ〈蔦と花〉
BACK
An A5 size book and a long wallet are also included. One convenient open Pocket for storing small items.
<Ivy and flower pattern> which means prosperity.
The process of rewinding dyed threads on bobbins, called "rewinding".
Silk thread bobbins with beautiful colors.
el:ment エルメント バッグ一覧

el:ment エルメント 旅行・トラベルアイテム一覧
el:ment エルメント バッグ一覧

el:ment エルメント 旅行・トラベルアイテム一覧

Recently viewed products

Size chart

About this item

  • Monthly BOX

    Orders are usually delivered within 3-4 weeks.
    Monthly BOX
  • Just One

    There is only 1 design for this collection. The same product will be delivered upon ordering
    Just One
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
Please check your input.
Please check your input.