The design and color pattern that will be delivered once for Limited Collection is the same.
Reservation products (Multiple Subscription, times entry number of times, Period Subscription) will be delivered with automatically changing the design every month for the number of times of guidance with one order. See here for details.

[Tosa Travel Fuku] Tosa tenugui 2 types set (with picture postcard) association

お申し込み番号:482628

One set ¥2,860

  • Monthly BOX
  • Limited Collection
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|カツオだけやないき!高知には自慢の野菜がどっさりあるがよ! 高知名産の野菜の柄を「注染(ちゅうせん)」という昔ながらの方法で染め抜いた、「土佐旅福」の愛らしい手ぬぐいを2柄セットでお届けします。(おそろい柄の絵はがき付き!)
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|●1回のお届けセット例です。手ぬぐい2枚(ゆず・生姜)、絵はがき2枚(ゆず・生姜)の4点セットです。絵はがきにメッセージを書いて手ぬぐいに添えて、ぜひ贈りものに。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|●1回のお届けセット例です。手ぬぐい2枚(ミョウガ・リュウキュウ)、絵はがき2枚(ミョウガ・リュウキュウ)の4点セットです。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|●1回のお届けセット例です。手ぬぐい2枚(四方竹・ナス)、絵はがき2枚(四方竹・ナス)の4点セットです。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|ランチョンマットみたいに敷いて使っても楽しいですね。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|収納に使っているかごバッグに掛けて埃よけに。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【生姜】えっへん、高知は日本一の生姜の産地。高知で栽培が始まったのは明治元年からのことだそうです。栽培されている品種は主に露地の根生姜、ハウスで育つ新生姜、そして「土佐一」という高知県の在来種の生姜。根生姜の収穫は秋で、収穫したての根元はきれいなピンク色をしちゅうがよ。その後、皮があめ色になるまで貯蔵・熟成させるから一年中出荷が可能。県内の主な産地は高知市・土佐市・香南市・香美市・南国市・四万十町。生姜パワーで生産量も右肩上がり。とにかく、何でも一番が好きな土佐人じゃき、しょうがない。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【ゆず】高知県は柚子の名産地。秋ともなれば、馬路村・北川村・安芸市・香美市物部・大豊町など土佐じゅうの山では、黄色く色づいた柚子がいっせいに収穫期を迎えます。本格的な栽培は昭和30年代から始まったとのことですが、もともと山々には古くから柚子の木が自生していました。はるか昔、平家の落人が持ち込んだという伝説が残されているそう。柚子もロマンも香るお話です。最盛期、柚子はそのまま出荷されるか、ぎゅぅぅっと搾られて”ゆず酢”になります。とにかく何でも酢がきいちょらにゃいかん土佐人が、こよなく愛する”ゆず酢”です。おおの、まっこと香りがえい。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【リュウキュウ】すらりと伸びた夏の畑の見返り美人「リュウキュウ」。高知では「はす芋」のことを昔からこう呼んでいます。食用となるのは茎の部分で、断面は孔が多くてスポンジのよう。皮を剥いでそぎ切りにし、塩で揉み、柚子酢をきかせて酢物にするのが定番。高知では昔から「きゅうりには蛸、大根には鰯、リュウキュウには太刀魚」が酢の物の合い口とされちゅうがよ。収穫は夏から秋にかけてで、ひと夏に何度も収穫できます。しゃきしゃきとした食感のよさが、土佐人にはたまらん夏の涼味。ただし、切り口から出る白い汁が手につくと、たまらんばあかゆくなる人もおるのでご用心。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【ミョウガ】生産量は、高知県産が全国1位。断然トップ。高知県産のハウスみょうがの薄紅色は、本当にきれい。収穫は年2回で、収穫が5〜8月ごろのものを夏ミョウガ、9〜10月ごろのものを秋ミョウガと言いいます。ところで、私たちが食べているのはミョウガの花のつぼみ部分やと知っちょった?地面からひょっこり生えていて、初めて見た人はびっくりするみたい。産地は須崎市を中心に四万十町、安芸市など。独特の香りと味は、カツオのタタキの薬味に欠かせぬ存在。甘酢漬けにしてもおいしい。ミョウガは、酢をかけるとかわいいピンク色にならあね。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【ナス】ナスは夏野菜ですが、高知県では、ほぼ一年中採れます。なかでも10月〜6月ごろに採れる”冬春ナス”の生産量も高知の自慢。安芸市を中心とした芸西村・安田町など県東部が大産地。たくさん品種がありますが、高知で最も多く生産されているのは「竜馬」という品種。「ナスの葉の裏にはトゲがようけあって、ハウスで作業する時はタオルを巻いちょったら引っ掛かるがよ。手拭いがうんとえい。」と、安芸のとあるナス農家さん。この手ぬぐいがお気に入りだそう!
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【四方竹】丸ではなく、四角。春ではなく、秋が旬。長さ50cmほどのまっこと妙なタケノコ、四方竹(しほうちく)。高知県の一部の山間部で生産されていて、収穫は秋の一ヵ月間ほどと短く、あっという間。それにしてもすごいのは、元来、生け垣や庭園に用いられる観賞用のこの竹を「食べてみちゃろ」と思った土佐人の好奇心の強さ。繊維がやわらかく、歯ごたえもあって春のタケノコとはまた違ったおいしさぞね。ゆでるときれいな若草色に。空洞部分に酢飯を詰めた「四方竹の一口寿司」もおいしいけれど、輪切りにして鶏肉と煮る「ぽん切り煮」が生産農家のおすすめ。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|手ぬぐいとおそろい柄の絵はがきもセットでお届けします。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【土佐旅福(とさたびふく)との出合い】「フーズノート」店主Fuが、高知でお土産探し中に見つけた、大好物(ミョウガ・生姜・ゆず)柄の愛らしい手ぬぐいにひと目ぼれしたのがこのブランドとの出合い。土佐旅福は、高知名産の野菜や果物などの柄を「注染(ちゅうせん)」という昔ながらの方法で染め抜いた手ぬぐいがメインアイテム。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【田舎寿司】お届けする手ぬぐいは、同じく高知旅行で出合った「田舎寿司」をヒントにセレクトした柄たち。「田舎寿司」は、魚が獲れにくい高知の山間部で里山の恵みの”山の幸”を使って作られてきた郷土料理。いちばん大きな特徴は、ゆずなどの柑橘を使ったお酢が酢飯に使われていること。 宴会料理の一品、冠婚葬祭、お祭り、行楽弁当……といつでも登場する子どもからお年寄りまで幅広い世代が愛する県民食。写真は、高知市の「日曜市」で撮ったもの。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|日曜市で買った田舎寿司を、近くの公園でパクパク。田舎寿司のネタは、ミョウガ・しいたけ・こんにゃく・リュウキュウ・四方竹などなど。ゆず酢がきいた、さわやかな酢飯が合う〜。素朴でやさしいおいしさがたまりません! 大好きになってしまいました。
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|【リュウキュウ】ダイナミックな構図がユニーク!
フェリシモの雑貨Kraso[クラソ]|【土佐旅福】土佐手ぬぐい2種類セット〈絵はがき付き〉の会|message from フーズノート店主 Fu【LOVE Local】大切なのは「自分の地元」だけじゃない。伝統技術、特産品、地元愛etc.日本中の「みんなの地元」発のいいモノ・コトを発見して「いいなぁ。素敵!」と、どんどん使ったり楽しんだりしながら、大事に守っていけたらいいな。と思うのです。
It's not just bonito! Kochi has a lot of vegetables to boast about! We will deliver a set of two adorable tenugui patterns from "Tosa Tabifuku," which are dyed with the traditional method of "Chusen" to depict the famous vegetables of Kochi. (It also comes with a postcard with Matching style pattern!)
●This is an example of a set that will be delivered in one shipment. This is a set of four items: two hand towels (yuzu and ginger) and two postcards (yuzu and ginger). Write a message on the postcard and attach it to the hand towel to make a great gift.
●This is an example of a set that will be delivered in one shipment. This is a four-piece set that includes two hand towels (Myoga and Ryukyu) and two postcards (Myoga and Ryukyu).
●This is an example of a set that will be delivered in one shipment. This is a set of four items: two hand towels (four-sided bamboo and eggplant) and two postcards (four-sided bamboo and eggplant).
It would be fun to use it like a placemat.
Hang it in the basket bag you use for storage to keep out dust.
[Ginger] Kochi is the number one producer of ginger in Japan. It seems that cultivation in Kochi began in 1868. The varieties cultivated are mainly root ginger grown outdoors, new ginger grown in greenhouses, and "Tosaichi," a native species of ginger in Kochi Prefecture. Root ginger is harvested in autumn, and the base of the ginger when freshly harvested is a beautiful pink color. It is then stored and aged until the skin turns amber, making it possible to ship it all year round. The main production areas within the prefecture are Kochi City, Tosa City, Konan City, Kami City, Nangoku City, and Shimanto Town. Thanks to the power of ginger, production volume is on the rise. Anyway, I'm a Tosa person who likes to be the best at everything, so it can't be helped.
[Yuzu] Kochi Prefecture is famous for yuzu. In autumn, the yellow yuzu are harvested all at once in the mountains of Tosa, including Umaji Village, Kitagawa Village, Aki City, Mononobe, Kami City, and Ootoyo Town. Full-scale cultivation began in the 1950s, but yuzu trees have been growing wild in the mountains since ancient times. There is a legend that they were brought there by Heike clan fugitives long ago. It is a story that is full of the scent of yuzu and romance. At the peak of the season, yuzu is either shipped as is or squeezed to make "yuzu vinegar." Tosa people, who love everything to have vinegar, love "yuzu vinegar." Oh, the scent is truly amazing.
[Ryukyu] A slender beauty that looks back at you in the summer fields, Ryukyu is a long-standing plant. In Kochi, this is what the lotus potato has been called since ancient times. The edible part is the stem, which has many holes and is sponge-like in cross section. The standard way to make a vinegared dish is to peel the skin, slice it, rub it with salt, and add yuzu vinegar. In Kochi, it has long been said that cucumbers go well with octopus, radishes with sardines, and Ryukyus with swordfish are good combinations for vinegared dishes. They are harvested from summer to autumn, and can be harvested multiple times in a summer. The crisp texture is irresistible for the people of Tosa, providing a refreshing summer taste. However, be careful, as some people get an unbearable itch if the white juice that comes out from the cut end gets on their hands.
[Myoga] Kochi Prefecture is number one in production in Japan. It is the top by far. The light pink color of Kochi Prefecture's greenhouse myoga is really beautiful. It is harvested twice a year, with the one harvested from May to August being called summer myoga and the one harvested from September to October being called autumn myoga. By the way, did you know that what we eat is the flower bud of myoga? It grows out of the ground, and people who see it for the first time seem to be surprised. It is produced in Susaki City, Shimanto Town, Aki City, etc. Its unique aroma and flavor make it an indispensable condiment for seared bonito. It is also delicious when pickled in sweet vinegar. Myoga turns a cute pink color when you pour vinegar over it.
[Eggplant] Eggplant is a summer vegetable, but in Kochi Prefecture, it can be harvested almost all year round. Kochi is particularly proud of its production of "winter-spring eggplants," which are harvested from October to June. The eastern part of the prefecture, including Aki City, Geisei Village, and Yasuda Town, are major producers. There are many varieties, but the most commonly produced in Kochi is the "Ryuma" variety. "Eggplant leaves have a lot of thorns on the underside, so if you wrap a towel around them when working in a greenhouse, they get caught. Hand towels are very useful," says an eggplant farmer in Aki. He says Favourites these hand towels!
[Shiho-chiku] Not round, but square. In season not in spring, but in autumn. Shiho-chiku is a truly strange bamboo shoot about 50cm long. It is grown in some mountainous areas of Kochi Prefecture, and is harvested for a short period of about one month in autumn, so it is over in the blink of an eye. What is amazing, however, is the strong curiosity of the Tosa people, who thought, "I'll try eating this bamboo," which was originally used for ornamental purposes in hedges and gardens. The fibers are soft and chewy, and it has a different taste from spring bamboo shoots. When boiled, it turns a beautiful light green color. Although "Shiho-chiku bite-sized sushi," which is made by stuffing the hollow part with vinegared rice, is delicious, the producers recommend "pongiri-ni," which is sliced and boiled with chicken.
The set also includes a postcard with the same design as the Matching style.
[Meeting Tosa Tabifuku] The owner of "Foo's Note", Fu, fell in love at first sight with an adorable tenugui with a pattern of his favorite foods (myoga, ginger, and yuzu) that he found while searching for souvenirs in Kochi. Tosa Tabifuku's main items are tenugui with patterns of vegetables and fruits that are famous in Kochi, dyed using the traditional method of "chusen".
[Country Sushi] The hand towels we deliver have designs selected based on the "country sushi" we encountered on our trip to Kochi. "Country sushi" is a local dish made in the mountainous areas of Kochi, where it is difficult to catch fish, using the bounty of the countryside. Its most distinctive feature is that vinegar made from citrus fruits such as yuzu is used in the vinegared rice. It is a local dish loved by a wide range of generations, from children to the elderly, and is always served as a dish at banquets, for ceremonial occasions, festivals, and in picnic bento boxes. The photo was taken at the Sunday Market in Kochi City.
I ate some country sushi I bought at the Sunday market in a nearby park. The ingredients of country sushi include myoga, shiitake mushrooms, konjac, Ryukyu, and bamboo shoots. The refreshing vinegared rice with yuzu vinegar goes well with it. The simple and gentle taste is irresistible! I fell in love with it.
[Ryukyu] The dynamic composition is unique!
Message from Fu, Owner of Food's Note [LOVE Local] It's not just "your hometown" that's important. Traditional techniques, local specialties, love for your hometown, etc. I hope we can discover great things and experiences from "everyone's hometowns" all over Japan, and think, "That's nice! That's wonderful!" We can use and enjoy them as much as we like, while also cherishing and protecting them. That's what I think.


Categories containing this item

Recently viewed products

Size chart

About this item

  • Monthly BOX

    Orders are usually delivered within 3-4 weeks.
    Monthly BOX
  • Limited Collection

    The number of products in the collection is shown in the symbol. The collection is complete when all the products are delivered.

    ※ Unlike the Japanese market, there is no Automatic Continual Order. One different colors or designs in the Collection is delivered upon the order.
    After receiving the product, you can place an order again to collect a different design from the series.
    ※ Please leave the order of delivery to FELISSIMO.

    Limited Collection
Favourites
Could not add to Favourites. please try again
Removed from Favourites
Favourites registration could not be deleted. please try again
Added to Shopping bag
Failed to add to Shopping bag. please try again
Please check your input.
Please check your input.